ObwohlYudieGuqinnachjahrelangemTrainingschonfastperfektbeherrschte,warermitseinemSpielniveaunochimmernichtzufrieden.SeinLehrerChengmerkte,dasssichseinSchülermitdemErreichtennichtzufriedengebenwollte.
“因为大家都去考德语,所以我也要...”诸如此类的理由很难让人坚持下去。明确一点:你为什么学德语?是工作需要?或兴趣爱好?或为了留学进修...学霸也是人啊,遇到各种诱惑也会动摇,想坚持下去的话,内心要有一个可说服自己的理由。一次只定一个重要目标不是说这段时间只为一件事努力,你相对可以“多种多样”,但是要排列优先级。确定这阵子要把德语学习列为*重要目标的话,那么学习时间肯定就不能“雨露均沾”了,你要在一定程度上独宠德语。
灵活运用德语语法知识。德语这们语言跟其他外语不同的地方在于,语法规则比较多而正是由于其语法要求多也为我们学习者提供了一个阅读方法。尤其是当文章上下文内容不够连贯,或者无法推测出其词意时,利用德语语法知识可以很有效的理解其文章内容。
致初学者:尽可能多说;Sprechen ist so schwierig, weil man dann alles benutzen muss, was man vorher gelernt hat – und das, ohne lange nachzudenken. 说的难处在于,必须调动之前所学的全部-而且还没有很长时间思考。Deshalb sollte man viel üben. Wenn ihr niemanden habt, mit dem ihr sprechen k?nnt, dann sprecht einfach mit euch selbst.因此要多练。如果没有练习的对象,就自言自语吧。
致初学者:看德语童话和漫画;Kinderbücher und Comics sind in einer einfachen Sprache verfasst, und passend zum Text gibt es auch noch Bilder. 童话和漫画的用词都相当简单,而且还有插图。Deshalb eignen sie sich besonders gut für Deutschlernende. Manche Kinderbücher gibt es sogar zweisprachig.因此它们特别适合德语学习者。有些童话书还是双语的呢。
对于留德的学生,选择参加公共课是很有必要的,如果你喜欢这个老师,喜欢这一课,那么你就选择加入它,这是很好的!德语的学习状态与动力学相似,除了升点儿语言水平外,还能有用地升点儿学生的语言能力和跨文化交际能力。注意,简单来说,德语发音的音量比较小。作为中国人,我们熟悉母语的响度,讲德语时相当努力,怕别人听不清楚。但是在德语中,我们应该注意轻柔这个词。









