在语法的条条框框中填入适当的德语单词就形成了语言。要想看懂复杂的语句,要想把话说的准,要想文章写的对,就得有扎实的语法功底。语法和词汇都是学好语言的基础,两者都是在初级时比较需要打好的基本功。但有人持另外一种轻视语法的观点,这里说的是某些专家。他们反对背语法的条条框框,他们认为语言的表达---例如说话----应该靠语感。说话应该是一种想说什么就能脱口而出的行为,说话时大脑里不应该先去分析这句话的语法,然后再说出来。也就是说,我们说话应该是一种自然而然的行为,而不是需要预先思考语法的逻辑思维。例如我们说汉语时就相对靠语感,从来就不会去考虑它的语法结构,学德语也应该如此。你不需要知道某句话为什么要这么说,你只需要知道这句话本来就是这么说,并且要不断的把这句话说成习惯,养成自然。
很多德语同学在写作时会抱怨:“总感觉自己的语言不够表达自己的思想。写作文之前,脑子里用中文想出了很好的句子,但是要翻译成德语的时候力不从心。很多用法和表达,放到阅读文章里,我一定认识,可我就是写不出那么地道的句子。”佩文教育想告诉这些同学,这种现象相对正常,而且会一直存在。研一的翻译理论课上,一个做汉学出身的德国专家告诉大家:“除了少数天才,大多数人是没办法用外语搞创作的,学得再好也不行。就算我活到100岁,我写出来的中文也肯定不如一个中国高中生流畅自然。”
如果是想出国学习,听力的技能训练就应该从刚开始学德语的时候入手。初学阶段应该以“米青听”为主,因为这对我们的发音也有木及大的帮助。如何“米青听”呢?首先应该找一盘发音标准的磁带,一定要是德语原声的,这样才能保证一定的语速和正确的语流。这样的磁带很多,因为据我所知,外研社引进了很多德语原版教材,发音很地道,很多对话在生活中也很实用。
因此,一开始,我是很反感的。作为理科生,英语由于是必修课,所以是因为没有办法,只能硬着头皮学。从小学到大学,在这十几年的英语学习中,阅读还马马虎虎的,但是“听”、“说”是相当之不擅长的。可是,这才是语言较基础、较重要的功能。就像小朋友学母语,即便不会读、不会写,但是“听”、“说”是没有问题的,而大人学习外语的次序刚好反过来。
我们所要处理的文章所涉及的范围都属于日常话题及简单的科普文章。
德语是一种拼写语言德语的拼写基本上与汉语拼音相似,我们可以分开阅读单词中的字母,然后根据音节将它们组合起来,然后将它们连接在一起,这就是单词的发音。也就是说,当你掌握发音规则时,你可以阅读所有的德语单词、句子等等。德语语法很严谨虽然词类、变体等语法规则对许多学生来说并不熟悉,但是一旦掌握了,它们就像数学公式一样,你只需要改变变量就可以了。德语和英语是近亲。德语有很多单词和英语相对一样,很多单词和德语相似,而且德语中有很多合成词它们可以用相对分裂记忆法。









