一个单词不是有很多意义吗?一个意义后不是有例句吗?你排除掉很生僻的和你知道的例句,然后把剩下的例句抄在课本上,就写在对应的单词旁边。然后看抄在书上的例句,例句里有生词吗?有就把这个生词的例句又抄下来。总之,要抄到没有生词为止,每个带记号的单词都这样处理。
一旦错误发音,影响你的整个韩语学习生涯;不重视发音的学生不是少数,在国内考试的时候,他们可能还是对语音的重要性感触不深,但等到了留学韩国和当地人交流的时候,就会发现不正规发音很影响融入社交圈。想要练好语音,比较重要的是把握细节。跟其他外语不同,韩语的发音均在口腔内部完成,口型大小、松紧、鼻腔共鸣、音调,这些都会对你的发音造成很大影响。
谈话节目对于喜欢韩国流行音乐的人来说可是一笔财富,尤其是想要通过音乐来接触韩语、学习韩语的人。比如说,我有一个好朋友很喜欢iKON,于是她把这个组合的所有歌词都自己参透,包括读音和意思,还看了他们的出道生存节目《MIX; MATCH》。其实这些歌词里面有大量生词,而综艺的形式又让他们更直观地感受到偶像平时生活的一点一滴,所以也不会枯燥乏味,个人认为这是一种对追星小妹妹特别受用的学习方法。
听过好多韩国明星唱中文歌的视频,几乎没有人会念汉语拼音的z,都念成类似汉语拼音j的音。实际上?的发音和汉语拼音jia是相当相似的,只不过jia中间的i音特别显明,有一个从i滑向a的过程,你试一下保持拼音j的位置,直接张嘴发a的音,就差不多了。发现很多培训机构的老师z、j部分。教韩语的不分,教泰语的也不分。反而他们教的时候是错的,但实际发音又差不多能发对。可能有的是真不分,有的认为学生肯定听不懂,故意不说。韩语发音难吗?不难,但是很多教科书瞎标音,某音和汉语拼音某音一样云云,一样才怪。而真正一样的又不说了。
要使自己尽快适应韩语的语言习惯,有意识地进行弓虽迫训练,好的方法就是多听跟读,材料应选择适合自身水平的对话或文章,韩剧剧本、课文甚志新闻都可以成为我们攻克韩语的武器。先反复听,用心去感受朗读人的一字一句。跟随录音模仿朗读。很多人跟读时只顾自己,录音是录音的,我读我的,这要坚决杜绝。开始先听半句一停,然后模仿,模仿时要把自己想象成其中的人物,随后句子长度可逐渐增加。很多人做到上两步就停止了,其实我们缺了第三步,整体跟读背诵。当熟读到一定程度时,扔掉材料,跟录音进行完整的朗读。整体跟读中间不停顿,能使你更好地感受到会话的连贯性,把刚才呈碎片状感受到的语音语调特征结合为整体,进而会有更宏观的把握。
人生就是需要不断做出选择,没有100确定的未来,某些事都不能等你收集了100的情报再开始去做,因为机会和时光都等不了太久,以及,学过的知识,培养起来的能力,积累过的经验,结识过的伙伴,都不会荒废,就算不在此时此刻发挥作用,也会在未来的某个时间点展示出来,所以不要担心用不上,也不要着急马上就想用上,努力向自己向往的方向走,充满希望就好。在韩国学习韩语的一点经验&感悟,个人感觉从小白进阶到现在的水平,只用了1年半的时间,算是相当高了,毕竟是一门外语啊,英语学了那么多年不还是很难吗……哈哈哈,总之,希望能在你做选择时提供一点情报支持。









