边实施边记录,及时调整;因为种种原因没能坚持下去,实施才2周就发现自己落下了好多,然后便没了动力不想继续。这些情况学霸也会遇到,解决办法是“及时调整”,毕竟“亡羊补牢,为时不晚”,不管落下多少,硬着头皮撑下去!德语属于印欧语系日耳曼语族西日耳曼语支,是德国、奥地利、列支敦士登的*官方语言,也是瑞士、比利时、卢森堡的官方语言之一。以使用国家数量来算是世界排名第六的语言,也是世界大国语言之一,以及欧盟内使用*广的母语,一起来了解一下昆明哪里可以学德语的学习攻略。

你要思考的不是别人做到了什么,所以你也要做到什么,而是要思考你原本需要什么。而不是一味的看着人家现在在做什么,就什么都没考虑清楚,急忙忙的自己也去凑热闹。

德语作为一种严谨的语言,它的词与其他语言一样,有名词、动词、形容词、介词等,而这些词,佩文教育告诉你,任何一种都不是省油的灯,导致德语词很难。例如,名词有性数字。性是语言的一部分,虽然有一些规则,但是像德尔蒂施,达斯范斯特,死图r,为什么桌子是积极的,窗户是中立的,门是消极的?如果一个名词在一个句子中不同,它必须相应地改变。德语很容易让人害怕。动词的强烈变化真烦人。记忆本身是一个很大的麻烦,一个关键动词的变形可能是另一个新词。例如schie en是一个单词,它的意思是射击,射击,射击等等。在过去时态中,不错的人称和第三人称是schoss,这个单词也可以用作名词der schoss(膝盖,手臂等),意思完全不同。与此同时,还有一个像Das Schloss一样的词,和Schoss很相似,有锁和宫殿。此外,德语中的许多词与Antrag、Vertrag、Nachtrag、Abtrag、Betrag和Beitrag意思相近。一般人还被Abfall、Unfall、Verfall和Zufall这样的词搞糊涂了。尽管从那以后就该注意到了它,但当我们再次看到它的时候,会发现它很晕。

1.halb二分之一不是分数,而是形容词,前面一般要加不定冠词,例如einhalbesBrot,einhalberLiter,einehalbeStunde等等。如果是用作名词,则是dieHlfte。(德语学习)
较近在网上发现了一些关于德语的小知识,如果你是初学德语或者正准备学习德语,那么这些趣味小科普可以先来了解下,一起来看看吧!
我的看法是,这里重要的不是去分析这是什么成分,而是要注意反身代词在各个人称中的不同形式,如果些句子使用的是第三人称,那就要用sich。
WernichtnureinenTextschreibe,sondernihnauchmitPfeilen,Aufzhlungszeichen,Rahmen,SymbolenundFigurenstrukturiereundverziere,derknnesichdieInhalteoftbessermerken–vorallemMenschen,dievisuelllernen.BeimSchreibenundZeichnengehtesdirektvonderHandindenKopf.
这就解释了为什么跟妻子在一起,很难去只用德语交流或者多用交流。我妻子谈到我们俩说德语的情况时,说:“当我跟你用德语说话的时候,你的眼神好像就在说’你知道我听不懂,为啥还要用德语跟我讲,快、快、快,告诉我什么意思就好啦!”,嗯,说的没错。当她用德语跟我交流的时候,我脑子里就立刻蹦出一个备选方案:她可以选择用中文说啊!所以一旦她用德语,我就想逃进这个备选方案中;如果她不愿意,我就会不开心。相反,因为外公不会中文,就没有备选方案了,也就只能硬着头皮去沟通了。