这一点很重要很重要,我也开始学习改变,在这边周日做完礼拜之后,如果有喝咖啡的时间,我会鼓起勇气留下来,去找熟悉一些的人用德语交流,虽然大多数时候还需要靠手机查字典来表达,但是跟人交流之后,能够达成一些共识,加深对他们的认识,会有一种欣喜之情,是激励我下次继续找大家聊天的一个小奖励,我也祝愿大家能够突破这个学外语较大的阻碍——畏难心态。
DubisteinwahrerFreund,dermeineMusikverstehtundzuwürdigenweiss",soYuzuZhong.DanachversprachensichdiebeidenFreundschaftbisindenTod.
记得在来北京读书之前,作为南方人,我是分不清“你”和“您”的区别的,虽然语文课上知道“您”是尊称,但是实际口语中,往往是只说“你”,不说“您”。所以开始学习德语的时候,当知道“Sie(您)”和“Du(你)”的区别的时候,还是相当困惑的。事实上,德语的“Sie”和“Du”是远比中文的“您和你”复杂的多的。在中文里,很多时候您和你并没有这么严格的区分,如果你和一个刚认识不久的人用“你”来称呼,并不会造成多大的误会,但是如果你用德语和一个刚认识的人用“Du”来称呼,是相当不礼貌的,而且会造成不愉快的事件。所以,曾经一个美国人来到德国后,对于“Du”“Sie”之分是相当深恶痛绝,说,英语多好,一个“you”就解决问题了,德国人的Du,Sie实在搞得人昏头转向……
Waldeinsamkeit这个词是指独自在林中的寂寞感,也可指像闲云野鹤般追求自由。看到这个词,会想到我们的一句古诗:空山不见人,但闻人语响。返影入深林,复照青苔上。Lieben爱永远都那样美,不论是”情不知所起,一往而深“的执着,还是”慈母手中线“的恩情都是我们毕生较大的财富。
德语和小语种外语——本是同根生;德语和小语种外语都属于西日耳曼语系,是欧洲语言体系中*相近的,因此可以在德语单词中看到很多熟悉的小语种外语身影:Information,fallen,in,Programm,Schuh…即使不认识,有很多词汇也能猜个大概其吧?德语发音
较后,在德语写作升点儿方面要怎么做呢?事实上,写一篇好文章相当困难,需要大量的积累。注意写东西有主线;词语记得多同义替换,同义替换不仅是同义词替换。
EssolltedasletzteMalsein,dassYuaufseinemLieblingsinstrumentspielte.DasSprichwort"HoheBergeundflieendesWasser"beschreibtdieengeBeziehungzwischenzweiwahrenFreunden.









